• Rentrée :

     

    Mes souliers se mouillent
    sur la route de Louviers –
    chante la pluie
     

    ***
    Complainte du vent
    sur notes de pluies cristallines -
    Concert d’automne

    *** 
    Pluie et neige fondue
    l’hiver embrasse l’automne –
    toutes fenêtres fermées

     

    ABC


    12 commentaires
  • Tour de demain :

     

    Ailleurs...

     

    Là où se heurte mon regard,
    se posent mes pas…
    Entre bleu et noir
    sur les rochers d’une plage déserte
    Très lentement
    je progresse...
    Ici, un crustacé,
    là, un quartz scintillant,
    la vie du rivage m’interpelle…
    Pas un bruit, plus une vague,
    le monde marin murmure,
    sous la plante de mes pieds…
    Tous sens en éveil
    je me laisse guider…

    Là où se heurte mon regard,
    sous mes pas,
    une fenêtre s’ouvre
    sur un ailleurs à décrypter…

    ABC


    12 commentaires
  • Au gré du souffle du vent :

     

     Avec Josette comme Capitaine et son premier jeudi poésie en couleurs

     

    Couleurs :

     

    Le sable rouge est comme une mer sans limite,
    La mer jaune, comme un désert sans fin,
    Le désert vert, comme une prairie sans barrière,
    La prairie bleue, comme un ciel sans nuage,
    En fermant les paupières, je colorie l’univers,
    Mélangeant à l’envie les teintes de la vie,
    Sans contraintes, sans repères,
    Mon pinceau court vers l’infini…

    ABC


    19 commentaires
  •  

    Vie de chien !!!

     

    Photo prise hier matin, sous la neige :

    Il y a des jours où la vie de cheval ressemble à s'y m'éprendre à une vie de chien !!!!

     Cliquez sur la photo pour vous faire votre propre avis.

    frown

    ABC


    16 commentaires
  •  

    The sun was shining...

     

    « The sun was shining on the sea,
    Shining with all his might :
    He did his very best to make
    The billows smooth and bright –
    And this was odd, because it was
    The middle of the night… »

    The Walrus and the Carpenter
    By Lewis Caroll

      wink2 to a dear cousin

     

     Traduction littérale :

    Le soleil brillait sur la mer
    Brillait de toutes ses forces
    Il s’appliquait de son mieux à rendre
    Les grosses vagues calmes et lumineuses --
    Et c’était surprenant, parce que nous étions
    Au milieu de la nuit ...  

    Le Morse et le Charpentier
    De Lewis Caroll

     

    Version française du film de Walt Disney :

    Le chaud soleil d'un jour d'été s'assied doucement
    Et sur la mer aux vagues bleues se battait Monsieur Vent.
    C'était curieux car c'est inouï,
    Ça s'passait à minuit...

     

    ABC 

    Un clic sur la photo s'impose


    22 commentaires



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires